Kumbaro si gjuhëtare: S’ka nevojë për përkthime shqip-shqip, dialektet janë pasuri (VIDEO) NULL NULL 24.05.2023 18:42 24.05.2023 18:42 Kumbaro Ministrja e Turizmit të Shqipërisë, Mirela Kumbaro, e cila me profesion është gjuhëtare, ka folur për çështjen e përkthimeve shqip-shqip. Ajo tha se shqipja është shqipe për shkak të themelit të saj, ku siç tha ajo, është gramatika, sistemi fonetik e themelit të leksikut. “Nuk ka nevojë të bëjmë përkthime shqip-shqip, por ka nevojë që herë-herë të shpjegohemi në fjalë të ndryshme që përdorim”. “Besoj që Shqipëria ka pasur fatin e jashtëzakonshëm ku që nga 1999-ta me përfundimin e luftës në Kosovë dhe të izolimit shekullor, shumë fjalë të bukura të shqipes të përdorura në Kosovë kanë hyrë mrekullisht në shqipen e Tiranës, ashtu siç shqipja e Prishtinës është pasuruar me disa fjalë që përdoren në Tiranë, Korçë a Shkodër”, është shprehur ajo në “Info Magazine” në Klan Kosova. Tutje, ajo tha se dialektet e shqipes janë pasuri për gjuhën shqipe. “Ajo çka ne kemi janë dialektet tona, që nuk janë problem por janë pasuri, mrekulli që i kemi. Gjuha nuk ndan por përbashkon. Unë e quaj veten me fat që të punojë e jetojë në Prishtinë e të japë mësim në UP, ku kam mësuar aq shumë gjëra”, tha ajo, njofton Klankosova.tv. *Klikoni KËTU për t’u bërë pjesë e kanalit zyrtar të Klan Kosovës në Viber. *Klikoni KËTU për ta shkarkuar aplikacionin e Klan Kosovës në Android, dhe KËTU për iOS. *Klikoni KËTU për t´u bërë pjesë e kanalit zyrtar të Klan Kosovës në Viber. *Klikoni KËTU për ta shkarkuar aplikacionin e Klan Kosovës në Android, dhe KËTU për iOS.